BAKED FISH WITH POTATOES, VINEGAR and ANCHOVIES

It is the season to begin thinking about fish and how to cook it to make it special.

This recipe is from my book Sicilian Seafood Cooking (now out of print) and it is so simple to cook that I could do it with my eyes closed.

The fish is a locally caught sustainable Snapper. You can see that I make slits in the fish’s sides and in the slits I insert a couple of anchovies. If you don’t like anchovies use fresh herbs; good for this fish are wild fennel, thyme, rosemary or tarragon.

I made the marinade and marinaded the fish in your baking tray for an hour before cooking.

In the marinade you can see that I have used chopped parsley, quite a bit of onion and grated lemon peel. The liquid is: extra virgin olive oil, some wine vinegar and some lemon juice. Add a bit of salt and pepper also. I have included some quantities in the recipe below, but really, the fun of cooking is also experimenting.

Mix up the marinade and let the fish steep in it for about an hour. Turn it over a few times before you bake it. You can bake potatoes with it if you wish and the potatoes take on that lemon flavour that often Greek baked potatoes have when baked with lemon (usually cooked with chicken).

The Greeks did settle in Sicily after all!

I usually part- cook my potatoes and put them in to bake with the fish about 15mins before I think the fish is ready. Raw slices of potatoes are used in the recipe but do whatever you think is easier for you.

 

PESCE INFORNATO CON PATATE
Sicilian – Pisci o furno chi patati
Baked fish with potatoes (and vinegar and anchovies)
Ingredients
1–1.5kg (2lb 4oz–3lb 5oz) whole fish
½ cup extra virgin olive oil
3 tablespoons red wine vinegar
2 onions, finely chopped a small bunch parsley, finely chopped
250g (9oz) potatoes, thinly sliced or par-boiled potatoes in chunks
3–6 anchovies, finely chopped (see above)
juice of 2 lemons, plus grated zest of 1 lemon
salt and freshly ground pepper to taste
Suitable fish
Any whole fish or large, thick fillets of medium to firm fish, preferably with the skin on. The fish is cooked whole, filleted and portioned at the table.
Method
If using whole fish or fillets with skin, make a series of slashes in the skin. Mix
the oil with the vinegar, onions and parsley. Add seasoning and marinate the
fish for about an hour, turning frequently.
Place the fish in an ovenproof dish, spoon half of the marinade over it and bake for 10 minutes in a 200°C (400°F) oven. Arrange the sliced potatoes around the fish. Sprinkle the potatoes and the fish with more marinade, the anchovies, lemon juice and grated zest. Bake for another 20–35 minutes, depending on the type of fish. Serve hot.
To see if the fish is cooked to your liking, you can test  the fish with a fork held at an angle. Insert it at the thickest point of the fish and twist the fork. it should flake easily.
Variation
 Place rosemary and bay leaves underneath the fish in the baking pan.
See:
There is a photo in this post where I used red onion and it can look quite spectacular.

ONLY POOR PEOPLE EAT SOUP (and ZUPPA DI PESCE e VERDURA – Fish and Vegetable Soup)

I have a Brazilian friend who once said to me that: Soup is for poor people. I must have looked stunned so he repeated it in a different way:

Only poor people eat soup.

Especially because I come from an Italian background, I do understand what he is saying. Cucina Povera (poor cooking) is the Italian term for Peasant Cookery.

Soups were the poor dishes of the peasant tradition made from available and inexpensive ingredients. In the kitchen, nothing is thrown away is what we are also adhering to today. And soups have definitely made a comeback.

Poor people did eat soup because they may have not been able to afford to eat anything else or did not have access to other ingredients. Soups were made with what was once considered the poorest of ingredients – Fare qualcosa fuori di niente – Making something out of nothing.

The stock of supplies varied according to climate and conditions.

The fact that every crop is of short duration promotes a spirit of making the best of it while it lasts and conserving a part of it for future use.

Honey from a Weed, Patience Gray.

The contadini (peasants on the land) may have slaughtered and sold their meat but the bits that had no value and couldn’t be sold may have been added to what other ingredients went into the soup: seasonal vegetables from the garden, wild herbs, or once again, other produc no one wanted to buy: grains and pulses, where possible, were added and these were very nutritious.

There are many soups that have old bread added for sustenance and as a thickener and also as a way to follow the motto: In the kitchen, nothing is thrown away. And in these soups, not just bread, but leftovers also contributed to the good flavours. The Tuscan soup Ribollita (re-boiled) is a good example.

There are also many regional recipes for fish soups from the coastal areas of Italy. These were made from what was usually superfluous or discarded fish. Many of the famous Italian fish soups come from peasant stock – both because they originated as peasant cuisine and because fish was simmered to make stock. The transaction may also have been through barter or exchange. Whatever else was available was added. These simple soups were the forebears of the various regional Zuppe di Pesce, now made with expensive fish, but not always.

The limitations imposed by a single pot, a single heat source, local produce, and little or no access to imports are all characteristic of peasant cooking and give it a particular identity.

European Peasant Cooking, Elisabeth Laud

Practical rather than economic factors may also have contributed to what and how food was cooked – the number and size of pots and the heat source were likely to be very limited.

In Italy, Peasant Cooking of course, was not just soup and one could wax lyrical at length on about Italian regional pasta, polenta, rice dishes, and even produce made with chestnut flour or potatoes as food to feed the poor.

I grew up in a household that supped on many a Zuppe and Ministre. Maybe my Brazilian friend did not. Soup is a very significant part of Italian cuisine.There was no stigma attached.

You may have wondered why Italians use the word Zuppa…as in Zuppa di Pesce.. and Minestra… as in Minestra di verdure (vegetable soup).

A zuppa is a soup or broth that is served over slices of bread to soak up (inzuppare) the liquid. Sometimes toast or croutons are floated on the surface.

The Oxford Companion of Italian food, Gillian Riley.

Gillian Riley doesn’t really give an explanation for Minestra, but other sources say that a Zuppa never has rice or pasta. This implies that a Minestra does. Pureed vegetable soups are also classed as a Zuppa.

The Minestra, therefore, could imply “a thicker soup” with rice or pasta … or polenta or some other cereal as a thickener.

 And something that may confuse you even further: A Minestrone is a big soup, a hearty one, and implied by the ending one, and if you see the word Minestrina, the ina implies little soup, a light one. Usually a Minestrina is fed to babies or young children, or sick people. It is never heavy.

I consulted a number of resources and this book: Grande Enciclopedia Illustrata della Gostronamia. It is written in Italian and therefore it is probably not surprising that it has more clarification about Zuppa and Minestra.

About Zuppa

According to many scholars, the term Zuppa derives from the Celtic and means “slice of bread

It goes on to say that since the Middle Ages they have been seen as a food of the people, because they do not contain meat. Indeed, the nobles often replaced the dishes with large slices of bread on which they placed the accompaniment. The leftovers of the loaves were given to the servants who put them to cook in pots with vegetables and cereals.

About Minestra

Derived from the Latin ministrare, meaning “to administer”, the word perhaps reflects the fact that Minestra was served out from a central bowl or pot by the figure of authority in the household.

I like this quote from this book; it is what I think:

Ma benché sia così radicata nella tradizione italiana oggi non è affatto semplice definire che cosa sia esattamente una minestra.

‘But although it (minestra and zuppa) are so rooted in the Italian tradition, today it is not at all easy to define what exactly a soup is’.

And there is so much more to discuss like broth and wet pasta dishes that are neither soup or Pasta Asciutta – dry pasta dishes. There is  Pappa as in Pappa al Pomodoro that is a pureed tomato soup thickened with bread! Pappa means Pap.

I love the Italian language!

ZUPPA DI PESCE e VERDURA (Fish and Vegetable Soup)

Because of my Italian background, if I say ‘fish soup’ I usually think of recipes like those from countries around the Mediterranean like Zuppa di Pesce (Italy), Zarzuela (Spain), Bouillabaisse (France), Kakavia (Greece) or maybe Aljotta (Malta). Some soups are served with bread, others with croutons, some add extra flavour by adding a soffritto, rouille or aioli – which all have garlic as the essential ingredient. There are many local variations to the recipes in each of these countries and the names may differ, but all these soups are really like chunky fish stews.

This fish soup recipe is very different to those. It is made with a variety of vegetables and it could be made in any region of Italy. I like to eat it as a thick soup, packed with vegetables and little fish, but some may prefer it with more broth, less vegetables and more fish.

There is no reason why you could not vary the range of vegetables, for example in spring add some seasonal vegetables – use some asparagus, peas and fresh green beans.

I have used only one fish, a wild caught Victorian rock flathead. This is one of the least expensive, sustainable and great tasting. By using a whole fish you eliminate adding fish stock. Select local sustainable fish – Snapper, Silver Perch, Silver Trevally. Ask your fishmonger.

To make fish stock and cook the fish, cover the whole fish with cold water (5-6 cups to make soup for 6 people), add a little salt, a stalk of celery, a carrot, a small onion and a bay leaf – I leave all of these whole. Bring to the boil and poach until the fish is cooked. Drain the broth, remove the flesh from the fish (keep it in large pieces); keep the broth and the fish and discard the vegetables and the bones.

Alternatively, use a good quality fish stock and fresh, fish fillets (select a non-oily, fleshy fish).

INGREDIENTS

1 whole fish and vegetables: make fish stock as above

 ½ cup of extra virgin olive oil

1 clove of garlic

2 spring onions

2 zucchini

1 carrot

1 celery heart

1 potato

4 outside leaves of lettuce (iceberg, butter or romaine)

1 tomato or 1 tablespoon of tomato paste

½ cup of chopped parsley

salt and 1 chopped, fresh chilli or freshly ground black pepper to taste

PROCESSES

Slice or cube all vegetables into small pieces.

Heat the oil in a saucepan (large enough to hold all of the ingredients) and sauté the vegetables except for the tomato (or paste). Cook for a couple of minutes, stirring constantly.

Add fish stock, seasoning and tomato. Cover and cook until the vegetables are soft and to your liking.

Add the cooked pieces of fish, heat through and serve.

If using uncooked fish fillets, cut them into manageable pieces, add these to the hot soup, cover and cook the fish to your liking.

VITELLO TONNATO MADE WITH GIRELLO (cut of meat)

Vitello Tonnato was a festive dish in my childhood home and it has remained so in mine.

In my childhood home, it was presented as an entrée when we had guests.

Nowadays, of course, very few of us have definite first and second courses. Anything goes! I am smiling as I write this – doing away with some conventions isn’t a bad thing. But years back, I would never have ordered a risotto, soup or pasta as my main course! Never.

When my mother made Vitello Tonnato, she always pot roasted the veal. The veal was cooked slowly with the usual broth vegetables – an onion cut in half, a carrot and a stick of celery. There were also herbs – bay leaves, a bit of rosemary and mainly sage. Sage always with veal and pork, my mother said. The moisture was supplied by some white wine and stock, or a little water and a stock cube. The vegetables were blended into a little home-made ,egg mayonnaise, some of the very flavourful and naturally jellied gravy/sauce, 2-3 hard boiled eggs, capers and some anchovies. This was the Tonnato sauce; tonno is ‘tuna’ in Italian.  My mother did not use a Girello because she thought that cut of meat would be too dry. She preferred a boned leg of veal. This was yearling beef in Australia.

The finely sliced meat was placed in 4 to 5 layers, each topped with some of the sauce and placed into a serving dish with sides. On top there was a layer of the yellow egg mayonnaise with some sliced hard-boiled eggs and maybe some giardiniera a colourful decoration of Italian garden vegetables pickled in vinegar, that added texture and sourness. Sometimes there were anchovies or capers, or sliced carrot as was one of an earlier versions of Vitello Tonnato.

And it always tasted very good.

Vitello Tonnato originates from Piedmont, but it has become a widely eaten Italian dish.

If you have eaten Vitello Tonnato in an Australian restaurant, you may have had it in a single layer with the tonnato sauce on top. My taste buds and sense of smell are pretty sharp, but rarely have I tasted complex flavours in the Tonnato sauce. There have, however, been a few good ones.

There are many recipes both in the Italian language books/web and many available in English. In most recipes the meat is what I would call boiled or poached. The cut of meat suggested in recipes is mostly Girello, the long, round, nut or eye cut of silverside that is extremely lean that is perfect for slicing. It is found outside of the rear leg.

Even though you may poach the Girello in liquid it can be dry. My mother was sometimes right.

But there is a way to keep it moist, and that is to poach it on a gentle simmer rather than on medium or high heat. The other trick is not to cook it for long and then leave it in the poaching liquid to finish off cooking. If you follow this process, the meat will remain pink and firm. I leave the meat in the poaching liquid to keep it moist until I am ready to slice it.

These days I do use a Girello and I like to sear the meat lightly before I poach it to add colour and taste. Interestingly enough, I have not found many recipes that sear the meat first and perhaps it is why I like and identify with the recipes for Vitello Tonnato from Guy Grossi and Karen Martini. Even Ada Boni just poaches it.

Most recipes add anchovies to the poaching liquid, but I prefer to add them to the Tonnato sauce.

The Meat

1.5k – 1.8k veal/yearling Girello,

1 onion, 1 carrot, 2 celery stalks and some of the tender light green leaves, all thinly sliced,

6 fresh bay leaves, a few sage leaves and whole peppercorns and if you wish, add about 3 juniper berries, or cloves or a teaspoon of fennel seeds and a little salt,

600 ml dry white wine, 250 ml (1 cup) white wine vinegar, 250 ml (1 cup) of chicken stock: this quantity should just cover the meat when it is poaching. Add more of the liquid if necessary.

Extra virgin olive oil for searing the meat and the vegetables.

The Tonnato sauce

4 anchovy fillets, 4 hard boiled eggs, 2 tins (each 425g) of drained good quality, tinned tuna in oil, 2 tablespoons of capers (in this case I don’t mind using the pickled capers), 200 ml of extra virgin olive oil, the juice of one lemon.

Sear the meat on all sides in some oil, remove from the saucepan and sear the vegetables by tossing them around in the pan for about 5 minutes.

 Add the wine, vinegar and stock, herbs, pepper and spices and bring to the boil.

Add the meat, make sure there is enough liquid, and simmer over low heat. Cook it for about 15-20 minutes. Switch it off and leave the meat to keep on cooking and cool in the liquid.

Store the meat in the liquid until you are ready to slice it and assemble it but remove a cup of the poaching stock to reduce to about ¼ of a cup. This is added to the Tonnato sauce.

For the Tonnato sauce, blend the tuna, anchovies, drained capers, extra virgin olive oil, lemon juice, extra-virgin olive oil, the reduced liquid and hard-boiled eggs. I also like to add some of the drained celery leaves and sage. I nearly always have some home-made egg mayonnaise in the fridge and also add some of this if the sauce is too thick, otherwise use a little more of the poaching liquid. The sauce needs to be the consistency of mayonnaise.

Slice the veal thinly across the grain. I like to make little mounds of meat for each person, spreading each slice of meat with a little sauce and repeating the process. Depending on the width of the meat each mound will have 2-4 slices.

Top each mound with more sauce. Cover and refrigerate until you are ready to serve it. Bring the Vitello Tonnato to room temperature and arrange some sliced boiled eggs and capers on top. A little bit of greenery around it is also good.

YEARNING FOR VITELLO TONNATO

VITELLO TONNATO

 

SENAPE, a new type of mustard green vegetable

The Italian word senape, is mustard in English, therefore it is very appropriate that this green, leafy vegetable is called Senape.

A few weeks ago I bought one bunch from Il Fruttivendelo, Gus and Carmel’s stall in A shed at the Queen Victoria Market. Unfortunately, they have not been able to source any since.

I did some research and apparently – sinapis arvensis grows wild and around Ragusa in Sicily where my father’s relatives live. More research tells me that these leafy, mustard greens are also common around Etna and the Madonie Mountains.

I  remembered that I encountered Senape (also called Sanapu and Sinàpi) in the Market in Syracuse in 2007 and now realise that I also have a photograph of this wild green in my book, Sicilian Seafood Cooking.

The bunch I purchased at the Queen Victoria Market is obviously the cultivated variety of Senape and it tastes very much like one other mustard tasting, leafy green of the Brassica tribe, Cime di rapa (broccoli raab, also known as rapini),

Recently, I was away camping for a couple of weeks and i do enjoy forging. apart from wild lettuce I picked two varieties of wild Brassicas. One variety, I am quite familiar with and I have written about this one many times; it looks and tastes like canola plants, the wild version. I notice that several Australian references call them ‘Wild Cabbage’. Sicilians may call them amareddi or cavuliceddi, rapudda, rapuzza, sanapuddhi and many more local terms.

The photo below demonstrates how in this plant’s advanced stage this variety looks so much like broccolini.

The other variety of wild green I foraged had an intense, fiery mustard taste with a hint of bitterness (photos below).

They tasted fabulous and after some research I think that in Australia these are referred to as ‘Mustard Greens’ and they could be related to the cultivated Indian mustard plant.

Both types have tiny, yellow flowers and unopened buds, similar to the distinctive flowers in broccoli heads,  the same as the Cime di rapa, or the bunch of Senape that I hope to be able to purchase again.

In the wild I foraged and collected the tips – the soft leaves and flowers of both of these wild plants.

In some places  there were plenty around and I made the most of them.

I cooked one harvest with Italian pork sausages and pasta, other yields with cannellini beans and plenty of shaved pecorino and another pasta dish with anchovies and feta.

It is a common practice to cook Cime di rapa or wild greens from the Brassica family by boiling them in plenty of salted water and once cooked they are drained before sautéing in the oil, garlic and chilli. I always omit the pre-cooking  phase and sauté the greens directly with the flavourings.

One disadvantage perhaps of not boiling the greens first is that I cannot use the drained water from the greens to cook the pasta, this being popular with Sicilian cooks. The pasta takes on a green hue and some of the flavour of the vegetables, but I prefer sautéed greens that still have some bite in them.

I cooked the bunch of the  Senape (about 500 gr) I bought from the QVM with ossocollo (smallgoods/cured pork neck), 3 cloves of chopped garlic, about 4 tbs extra virgin olive oil, salt and chilli flakes (or use fresh chilli). Speck or pancetta is also a good substitute for ossocollo, I chose this because I had some in my fridge.

Unlike the preferred quantity of 100g of pasta for each person, I think that 300g of pasta is sufficient for 4 people, however you may disagree.

Clean the green vegetables.

Fry the garlic and chilli, add the ossocollo and leave to  lightly brown in a pan.

Add the Senape and sauté it. I added some salt, a splash of white wine, put the lid on and cooked it till I was satisfied with the degree of done-ness.

Dress the drained pasta. I always like to drizzle some fresh extra virgin olive oil on the finished dish to add fragrance and accentuate the taste.

No grated Parmesan on pasta in Sicily, leave that to the northern Italians!

Parmesan can only be called Parmesan if produced in the neighbouring historical regions of Parma and Reggio (in Italy’s Emilia-Romagna). It is given the DOP label by the European Union (Denominazione d’Origine Protetta/Protected Designation of Origin). The DOP label guarantees that the product is “authentic,” or made in the original town or region with proper ingredients and process.

Use Pecorino, a strong-tasting alternative for a strong tasting dish. Pecorino is made from sheep’s milk and  Pecorino cheeses that have DOP protection are the Pecorino from Sardinia, Lazio and the Tuscan Province of Grosseto and Pecorino Toscano from Tuscany, and from Sicily.

Other Posts about wild greens:

EDIBLE WEEDS: Orecchiette e Broccoletti Selvatici (and cime di rape)

SICILIAN EDIBLE WEEDS and Greek VLITA

CIME DI RAPE (or Rapa) with pasta, anchovies and lemon peel

ONE OF MY FAVOURITE VEGETABLES ; Cime di Rape

NOT JUST A PRETTY PLANT – SUNFLOWERS AND JERUSALEM ARTICHOKES

A plant with happy looking, golden yellow flowers that look very like  sunflowers produces these clusters of knobbly tubers that can be eaten raw or cooked in many different ways – boiled, baked, sautéed, braised or steamed.

This one plant was grown by my son and as you can see the number of tubers are prolific.

In Italy the plant and tubers are called topinambur.

In Australia and the UK, these tubers are usually called Jerusalem artichokes. In the US they seem to be more commonly referred to as sunchokes. They are actually native to Canada and North America where they were cultivated and known as sunroots before the arrival of Europeans.

Like a potato plant, the topinambur roots produce tubers that turn into these delicious, knobbly mouthfuls. They have a taste like an artichoke.

My son and daughter in law tell me that the flowers  attract many bees.

They can be scrubbed before eating or peeled, or you can remove the skin once cooked. This is especially advisable for those people who may have a reaction from eating them; they have a high fibre content and are high in inulin and both of these factors can cause gastric upsets in some people.

Many gardeners grow girasoli (sunflowers), and apart from growing them for looks, sunflowers are mostly used for their seeds that grow in the centre of the flower.  The giant variety can grow over 3.5m tall and produce flowers up to 50cm wide.

Interestingly enough, there are a variety of sunflowers in Italy (some grow wild) and they vary in size and colour.

In Italy, they are mostly called topinambur, but other local names exist and the most common are: la rapa tedesca [German turnip], il carciofo di Gerusalemme (Jerusalem artichoke), il girasole (sun flower), taratufolo (cane artichoke) and la patata del Canada (Canadian potato). In Germany, topinambur, is considered to be one of the most exceptional tubers.

Some have assumed that the Jerusalem part of the name may have morphed come from girasole. I am more likely to associate the Jerusalem part with the culinary skills for cooking artichokes of the many Jews who settled in Italy. Carciofi alla Judea is a famous Roman dish and once the artichokes are cooked they look life flowers – from Judea comes Jerusalem. Interestingly enough, in Leaves from a Tuscan Kitchen by Janet Ross and Michael Waterfield and first published in1899, Jerusalem artichokes are referred as Carciofi di Giudea.

I do have a very large collection of cookery books celebrating cuisines from different parts of the world and written in English or in Italian and wanted to find just how popular Jerusalem artichokes are in my collection, but I have found very few recipes, especially from Italy . Those that are come mostly from the UK. Scouring through them, I found references and recipes in Jane Grigson’s Vegetable book published in 1980 and Elizabeth David’s French Provincial Cooking (Penguin edition 1964). There are recipes in Leith’s Fish Bible, Rose Gray and Ruth Rogers River CaféItalian Kitchen.

Jerusalem artichokes seem to have become much more popular in recent years and you only have to look at recent, modern cookery books or websites from the UK to see they are used creatively often combined with game especially pigeon, venison, partridge and strong tasting meat like mutton. Previously, the tubers were more likely to be combined with potatoes or artichokes. You only need to look at the most recent books of Claudia Roden, Yotam Ottolenghi, Diana Henry, Nigel Slater and a great number of other notable chefs represented in The British Chefs Series.

Modern cooks are also presenting them raw in salads, peeled or scrubbed, sliced thinly and tossed in salads with extra virgin olive oil and lemon juice they provide taste and crunch. I  particularly like a simple salad  made with a combination of rocket leaves, walnuts, Jerusalem artichokes and vanilla persimmons sliced thinly (they are not the squishy ones and therefore more suitable in a salad) with a dressing made from extra virgin olive or walnut oil and lemon juice.

There are recipes in my collection of Time-Life, The Good Cook Series, but  on close inspection the recipes are either from the UK, Germany or France (called topinambours).

I found some recipes by  Massimo Bottura, Marcella Hazan and Clifford A White (who writes about Mediterranean food). In Australia, recipes for Jerusalem artichokes are included in some of Stefano Manfredi’s collections and those from Stephanie Alexander and Maggie Beer. I am not saying that there aren’t others,  but these are what I have found in my cookbook library.

Jerusalem artichokes are likely to be eaten more in the north of Italy,  mostly in risotto and pasta dishes. In Piedmont they are often boiled in milk or mixed with potatoes with butter. Often , they are one of the vegetables to be dipped in a bagna cauda – a dip/sauce made with butter, olive oil, garlic and anchovies.

When they are in season, I particularly like Jerusalem artichokes scrubbed, sliced thickly, tossed with olive oil, salt and pepper, and fresh herbs – rosemary and thyme are my favourites, then placed in a single layer on a baking sheet and slow roasted (165C) for about one hour. Toss them around halfway through. They taste intense!

Look up Hank Shaw’s recipe on the web for Pickled artichokes. This is similar to Stephanie Alexander’s recipe in The Cook’s Companion. I do not like sweet pickles (Italian pickles are always sour) and both these recipes contain a fair amount of sugar, but one may be able to adapt. What is interesting in Hank Shaw’s recipe is reading the readers’ responses and suggestions.

TASMANIA, FOOD, ART, HOBART and Bagna Cauda

PIEDMONTESE favourites

GLOBE ARTICHOKES AND JERUSALEM ARTICHOKES

 

 

GREMOLATA made with PRESERVED LEMON

Gremolata or gremolada is made of chopped parsley, lemon zest, and chopped garlic and is the usual accompaniment to Osso Buco Milanese,  (braised, cross cut veal shanks). The freshness of the gremolata  adds a zing to the rich taste  of the slow cooked meat that is braised with white wine, tomatoes and a soffritto base.  The marrow in the bones is also eaten. Risotto Milanese is also traditionally served with  Osso Buco and it is made with the enticing spice, saffron. 

Obviously gremolata can also pep up other food and it makes and easy and tasty accompaniment for many dishes, and not necessarily just in Italian cuisine.

I remembered first making a  different gremolata years ago and using preserved lemon instead of fresh lemon peel. I re-found the original recipe in one of my many cookbooks – Arabesque.

Greg and Lucy Malouf’s  recipe also contains another enticing spice, sumac . Ancient Romans used sumac as a souring agent and to add a sour tang to dishes. Sumac a common ingredient in Middle Eastern Food.

I particularly like this version of gremolata with simply seared tuna.

I also like it with the fried cheese Saganaki (refers to the pan used to make a variety of Greek appetizers, most famously the fried cheese dish).

The recipe in Arabesque:

VARIATIONS

My preserved lemons are in salt brine (and not preserved with added honey), but if you like the idea  of adding a little sweetness to the recipe add a little honey.

On the odd occasion, instead of sumac, I have used saffron. and sometimes I have added a few almonds (or almond meal).  Both are interesting additions and variations.

This version does contain almonds. Add 1/2 cup of blanched or whole almonds (natural or roasted ) to the specified ingredients.

Recently, I presented the gremolata made with preserved lemon with fish.

Recipe for:

PRESERVED LEMONS

GREMOLATA

Mix the ingredients together.

  • 3Tbsp minced flat-leaf parsley leaves
  • 1 Tbsp freshly grated lemon zest
  • 2 cloves garlic, crushed and minced

RISOTTO AL RADICCHIO ROSSO

I have not made a Risotto al Radicchio Rosso for a long time.

So, why now?

First of all, I had some red Radicchio in the fridge. It is more or less a regular staple which I use mainly for salads.  However, I do  enjoy it cooked as well .

Secondly, I had some freshly made chicken broth. I received an email from my brother who lives in Adelaide beginning with:

I read that your lockdown has been extended for another 7 days.
I am so sorry. There is not much that one can say to provide comfort.

So, I wrote back an email beginning with:

You could make me a good chicken broth and send it over… broth always fixes things.

And with that, I took my own advice and made some chicken broth for myself.

Thirdly, a friend left a jar of Radicchio sotto aceto pickles on my doorstep – it literally translates as radicchio under vinegar. This revived my interest in  the versatility of radicchio. 

We ate some of the radicchio pickle with the boiled chicken and it was all very good.  As I often do, I then boiled the bones from the cooked chicken to make some more stock  which I added to the left-over broth and stored it in the freezer.  P.S. Using cooked chicken bones to make stock, is not an Italian thing.

Although I am very familiar with how to make Risotto di Radicchio (or Risotto al radicchio rosso), I wanted to tap into my bookshelves to see what recipes I had. Radicchio grows in Northern Italy and the recipes are Northern Italian.

I found recipes by Stephanie Alexander and Maggie Beer (remember that they both spent time in Tuscany), Sky Mc Alpine (with a nice addition of gorgonzola), Tessa Kiros, Jamie Oliver, Jennifer Mc Lagan (Jennifer sweetens the risotto with pumpkin), Diana Henry (she adds borlotti; radicchio and borlotti go well together and I have cooked many dishes with these two ingredients), Marcella Hazan (very traditional and simple), Jacob Kennedy (Barolo and bone marrow), Rose Gray and Ruth Rogers, Charles Nardozzi (he added pink grapefruit).Lidia Matticchio Bastianich, who is closer to  the origins of risotto and radicchio, adds bacon. This is acceptable as her birth place is close to Trieste in Pola, just before the city was assigned to Yugoslavia in September 1947.

I  particularly liked Risotto with red wine in Joanne Weir’s : From Tapas to Meze. She specifies the wine – Amarone from Veneto or Barolo from Piedmont – and adds some radicchio. She also adds nutmeg. Radicchio is bitter, nutmeg adds sweetness, which I think is a good addition, much like Jennifer Mc Lagan’s in Bitter where she suggests adding pumpkin to  the risotto, also a sweetener.

There were other recipes in some of my cookery books written in Italian, all very simple and traditional recipes and using mostly white wine. There were also  a few recipes for Risotto Rosso or Risotto all’ Amarone . None of the red wine recipes included radicchio.

Amarone is a full-bodied wine that tastes rich and fruity. Barolo is more floral and earthy, but both are strong tasting wines with a high alcohol content. I was interested to read  on the web that both wines go well with dark chocolate, a bitter taste.

In the end my preferred recipe was one by Julia Della Croce in Veneto – Authentic recipes from Venice and Italian Northeast.

Did I vary the recipe?

I never weigh ingredients and I always vary recipes to suit my tastes. I did not vary from Julia Della Croce list of ingredients very much and maybe this is why I liked her recipe. The ingredients I have at home is also a factor. For example, I can see how red onions would add to the colour, but I only had white onions.

I added nutmeg; used a white onion instead of a red one; red wine instead of white, and used more than a 1/2 cup; added thyme and bay leaves. I only used 1/2 a large radicchio. I thought that the walnuts were a good addition as once again, they provide a contrast to the bitterness of the radicchio. 

I did vary the process slightly,  but only slightly. This is what I did:

I sautéed  the onion and garlic in the oil and butter, then added the radicchio and removed it once it was softened.

I toasted the rice in butter and oil.

Once the rice was toasted, I added  seasoning , the red wine and some stock. Once the liquid was evaporated I returned the radicchio to the pan with a couple of bay leaves and thyme.

I continued to cook the risotto by adding stock a couple of ladles at the time and stirring it until the rice was ready… loose… ie cooked all’onda (like waves, not dry and gluggy).

When the rice was cooked, I added  freshly ground nutmeg , dished it out, sprinkled a few walnuts and grated some Parmigiano Reggiano on top and ate it.

This is the photo (below) as used in the book. My photo (above) did not do the dish justice! Come to think of it, this photo doesn’t either. It is over decorated … I see walnuts, but it is hard to see the riso.

 

There are other recipes with cooked radicchio on the blog and I can assure you they are good combinations or radicchio and other ingredients.

BIGOLI NOBILI (Bigoli pasta with red radicchio, borlotti and pork sausages)

COOKED RADICCHIO

Pan fried radicchio with pickled pears, walnuts, beetroot and gorgonzola

RADICCHIO (Treviso) with polenta and tomato salsa

CASSOULET? Not quite

Did I use mutton? Pork rind? Pork hock?
Not even goose?
Breadcrumbs on top? Confit of duck?
No, not any of these.

Cassoulet? Not quite. Perhaps I can call my recipe Cassoulet inspired.

Melbourne is in lockdown and I cooked this just for the two of us, and with no guests to impress, I took an easy option. Many writers have written about Cassoulet and I enjoyed leafing through some of the numerous books on my bookshelves.

It takes a lockdown! I have not leafed through books for a very long time.

I found recipes for Cassoulet in books by: Claudia Roden, Paula Wolfert, Joyce Goldstein, Stephanie Alexander, Guy Grossi and Jan McGuiness, Alice Waters, Clifford A Wright, Julia Child, Raymond Oliver, Elizabeth David and Rick Stein. If I had kept looking I may have found more.

The most comprehensive recipes are in this book:

The best photo for ingredients are in this book:

There is very little fat in my version of this dish; this is yet another reason why it cannot be called a Cassoulet. I used chicken legs and thinly cut pancetta because they needed using up. Instead of the pancetta, that I had in my fridge, I would have preferred to have used cubed pieces of speck, fatty prosciutto or raw bacon.

Ingredients

I used duck pieces, chicken legs , good-quality garlicky pork sausages, pork steaks from the neck, some pancetta and chicken stock. 

1 onion, 3-4 cloves of garlic, cannellini beans (soaked over night and cooked), 1/2 can of peeled tomatoes, thyme, bayleaves, parsley, bit of celery with leaves, pepper and salt.

Processes

I used a Dutch oven (thick bottom pan, suitable for slow cooking). This allowed me to brown the meat on the stove and to transfer the pan to the oven. . 

The cannellini beans can be cooked beforehand and stored in the fridge: Soak over night (about 3 centimetres above the beans). Drain the beans , cover with fresh water, add some bay leaves and celery then simmer till nearly cooked/almost tender, but retain a slight bite, 30 – 40 minutes.

Brown the meat: Begin with the duck, and use the rendered fat from the duck to brown the other meat. Remove the duck, add the  pancetta, seal it and set aside. Add some extra virgin olive oil or duck fat or lard if you need more fat and continue to brown the chicken,  pork and sausages, turn occasionally until well-browned on both sides.  Remove each piece of meat when it has browned and set it aside with the duck. It is best not to overcrowd the meat whilst browning.

Add onions, stir and scrape up browned bits from the bottom of the pan.  Add beans with some of the broth from the beans, garlic,  thyme, parsley, bay leaves and tomatoes. Cover with stock.

Arrange the meats on top of the beans with the skin facing upwards.  Make sure  that the meat is almost completely submerged. with the stock.

Transfer to oven (155C) and cook, uncovered, until a thin crust forms on top (about 2 hours). The crust is a combination of the fat and collagen  from the meat and bones and the homemade chicken stock I used. The beans need to be covered with liquid and the meat mostly submerged. The liquid will evaporate so add more water or stock as it cooks – pour it carefully and gently down the side of the saucepan so as not to break the crust that forms on top as the ingredients cook. 

Continue cooking undisturbed until the crust is deep brown and thick (at least 3 hours). Usually a real cassoulet is cooked for longer, but the meat was very tasty,  soft and succulent.

Definitely not a Cassoulet, but I had fun dipping into some of my old books, cooking, eating and writing about it.

 

 

 

PRESERVED LEMONS

This week there was an article by Richard Cornish in his regular column: Brain food with Richard Cornish (Everything you need to know about…preserved lemon).  The Age 20/7/20210.

I made a jar of preserved lemons recently to take to Adelaide for when and if I’m able to visit  my son . My daughter and he meet for lunch now and again and swap produce and recipes. He lives in an Asian neighbourhood, so he brings her Asian produce. She is in an African and Middle Eastern neighbourhood and she brought him some preserved lemons. He told me how much he was enjoying them. So I reminded him that I have been preserving lemons for years and he asked me to make him some and bring them over when we come to SA. I have them packed in a jar ready for when we can travel.

This morning I sent him a copy of Richard Cornish’s article and i thought that I would also find him a simple recipe from the web, mail him the link – it’s the easiest way to send recipes these days. My son and friends expected me to have a recipe on my blog, but with so many recipes  for preserved lemons on the web I have never bothered.

I was very surprised by the variations and how complicated the recipes seem on the web.

Making preserved lemons is the simplest thing! The only ingredients you need are lemons, salt and boiled water. You need to pack the lemons in a sterilized jar and leave them in a cupboard to mature.

So many recipes on the web  add embellishments like cinnamon sticks, bay leaves, star anise, vanilla pods or other spices and herbs. Although a  very popular recipe  by Stephanie Alexander suggests embellishments, I prefer to preserve them plain. This allows me more flexibility, more opportunities to add them to different cuisines. For example, if I’m making an Italian lemon  or  a seafood risotto and wish to enhance the recipe with a little preserved lemon, I would rather not have the risotto taste of various spices. And, by the way, they are not an Italian ingredient!

I have added some of the preserving juice when I have pickled olives. A reader once told me that he adds some when he is stewing rhubarb, I have added some when baking quince. They are also great in salads made with grains or pulses, beetroots, Middle Eastern dishes, dressed olives… experiment!

I have read in various publications that in Morocco where preserved lemons are very common,  that they do not traditionally add embellishments such as cinnamon, bay leaves or other spices and herbs. I have been to Tunisia and this seemed to be the same there.

I then started thinking when and why I had begun to make and use preserved lemons in the first place, and I remembered!

I found the dusty recipe book by Robert Carrier on one of my shelves, together with some other very dusty recipe books that I haven’t opened for years. There was the recipe for preserved lemons and the food that inspired me to make them.

The book was published in 1987! How time flies!

Claudia Roden also has recipes- for preserved lemons – same as Carrier, lemons and salt, no spices.

Here is a simplified version or the recipe:

You will need a large jar with a wide neck, the size of the jar to accommodate the number of lemons you intend to use. Keep in mind that the lemons will be compressed in the jar.

When I make a large jar, I use about 10 -14 lemons.

The jar I made for my son has 5 lemons + the juice of 1 more lemon.

I use all-natural rock salt, from evaporated sea water.

Wash and dry the lemons. Partially cut through them from top to bottom to make four attached wedges. Fill the crevices of the cut lemons with a rough tablespoon of salt.

Squeeze the salted lemons shut and pack them into the jar. Wedge them in as tightly as possible so they can’t move around. Some juice will be released in the process. When the jar is as full as it can be with tightly packed lemons, add a little more salt to the top of the jar. All the lemons need to be fully submerged in liquid, so top them off with some more lemon juice and some boiled water. I always add  a layer of extra virgin olive oil on top. I do this with all my preserves to keep the mould out.

Close the jar and place in a cupboard to cure for at least two months. My large jar has lemons in it that were made last year. They become darker, softer in texture and more mellow and intense in flavour the  longer they sit undisturbed.

Once opened, you can store the lemons in the fridge. The large jar does not fit in my fridge and it is stored in a cupboard. You may notice that I have added some netting and weight on top to keep the remaining lemons submerged.

Richard Cornish’s article:

Subject: The The Age Digital Edition: Everything you need to know about… preserved lemon
This article is from the July 20 issue of The Age Digital Edition. To subscribe, visit “https://www.theage.com.au“.

What is it?

Preserved lemons are ripe lemons transformed through lactic acid fermentation and the action of salt into aromatic, sharp and salty slices of citrus. Washed, unblemished lemons are trimmed, sliced into quarters or eighths depending on their size, and covered with salt. They are packed tightly in jars and squashed to release juice. More juice is added to ensure the lemons are covered. The jars are closed and kept at room temperature for several days to help kickstart lactic acid fermentation. Meanwhile, the sea salt draws liquid from the lemon and helps create an environment in which pectin from the rind and pith thickens the liquid. Most commonly associated with North African and Middle Eastern cuisine, the art of pickling lemons was not unknown to 17thcentury Britons. Lemons are pickled for traditional medicine and culinary uses in China and Vietnam.

Why do we love it?

Perhaps because they are so easy to make using simple recipes and equipment. A jar of homemade preserved lemons also makes a great gift. With their bright colour, sweet and salty tang, and smooth citrus aroma, they give dishes a burst of summer, even in the depths of winter. Preserved lemons will last for years, the rind becoming softer and softer and flavours mellowing.

Who uses it?

In his new book, All Day Baking, baker and author Michael James has a recipe for kangaroo, preserved lemon, prune and sweet potato pie. He also says the pulp and skin are useful in the kitchen, from salads and sauces to braises and mayonnaise. In the second edition of The Cook’s Companion (the one with the striped cover), Stephanie Alexander presents a beautiful recipe for Moroccan-inspired chicken, with chickpeas, swedes, pumpkin, saffron and cumin slowly cooked to make a rich gravy that is finished with coriander and pieces of preserved lemon.

How do you use it?

With respect. Preserved lemons are potent and can easily overpower a dish. Think of them as two parts – the pieces of lemon and the syrup they are in. Use the lemon rind as culinary punctuation, where small morsels can add colour, an acidic tang and a nice whack of salt. Preserved lemons love Middle Eastern spices such as cumin, saffron and coriander seed, and legumes such as chickpeas and lentils. Expect to use them in tagines, Middle Eastern stews, grilled and stewed lamb and chicken, and innovative dishes such as cracked wheat, prawn and lemon salad. You can add the syrup to dishes as a seasoning or brush over meats as they grill.

Where do you get it?

With lemons in season, you can try making your own. Or look for preserved lemons at farmers’ markets and food stores. Supermarkets carry good brands such as Raw Materials Preserved Lemons or buy Arabian Nights lemons preserved in Morocco from Essential Ingredient.

Suggest an ingredient via email to brainfood@richardcornish.com.au or tweet to @foodcornish.

PASTA RIMESTATA COI CAVOFIORI – Pasta with cauliflower, sultanas, pine nuts and anchovies

The recipe for this pasta dish is from my book, Sicilian Seafood Cooking (now out of print).

In the Sicilian  language the recipe is called : Pasta chi brocculi arriminata. In Italian = Pasta rimestata coi cavolfiori.

Rimestata, seems like a fancy word, but it just means stirred

In English, I have described this as Pasta with cauliflower, sultanas, pine nuts and anchovies. 

In Italian the word for cauliflower is cavolfiore. Just to be different, the Sicilian name for cauliflower is brocculi.  

In Sicily coloured cauliflowers are the most common (unfortunately most of the colour fades when they are cooked). As well as the familiar white or cheddar (pale yellow) varieties, there are beautiful purple ones (cavolfiore viola in Italian) that range in colour from pink through violet to dark purple. A friend  in Australia is growing a variety called purple cape cauliflower and one that is light green and pink called cavolfiore romanesco precoce

There are also the bright, pale green ones and a sculpted, pointy pale green variety called Roman cauliflower; I have seen these in Rome and throughout Tuscany.

Every time I cook this pasta dish, there is great applause from guests.

Over time recipes evolve and each time I make it I  may vary it slightly, mainly by increasing the amounts of some of the ingredients, for example: I tend to use more bayleaves (or rosemary), pine nuts, anchovies (for people who like them and remove them for those who do not).

I also like to add some fresh fennel (at the same time as I place the cauliflower into the pan) and a little stock and white wine.

I present the pasta with both pecorino cheese and breadcrumbs. Sometimes I add cubes of feta or ricotta whipped with a little pepper. Feta is Greek, but I like it as it adds creaminess to the dish.

The ingredients and the method of cooking the pasta with cauliflower below is how the recipe appears in the book. The recommended  amount of pasta is 100g per person. In our household this is far too much and 500g of pasta is OK as first course for 6-8 people. As with all recipes I hope that you  vary it to suit your tastes. 

500g dry, short pasta

2 tablespoons sultanas or currants 

1 medium cauliflower

1 large onion, chopped

1/2 cup extra virgin olive oil

4–5 anchovies, finely chopped

2 bay leaves

1 tablespoon fennel seeds

2 tablespoons pine nuts

1 small teaspoon saffron soaked in a little warm water

grated pecorino or toasted breadcrumbs

salt and crushed dried chillies to taste

Soak the sultanas or currants in a cup of warm water. To prepare the cauliflower, remove the outer green leaves and break the cauliflower into small florets.

In a frying pan large enough to accommodate all the ingredients, saute the chopped onion in the olive oil. Add the anchovies and let them melt in the oil, stirring with a wooden spoon. Then add the cauliflower florets, bay leaves and the fennel seeds. Stir gently over the heat to colour and coat the vegetable with oil.

Add the pine nuts, the saffron (and water) and the sultanas or currants with the soaking water, salt and crushed chillies.

At this stage I add a splash of white wine and a little stock). Cover, and allow to cook gently for about 20 minutes, until the florets are soft.

Cook the pasta. Drain and toss with the cauliflower sauce. Coat the pasta evenly and allow to absorb the flavours for about 5 minutes. Serve with toasted breadcrumbs or grated pecorino cheese.

The breadcrumbs add texture and flavour.  Over time, instead of tossing coarse breadcrumbs, (100 grams made with day old, quality bread  – sourdough/pasta dura) lightly fried in some oil, I also add grated lemon peel, a little cinnamon and sugar to the breadcrumbs while they are being toasted.

Below: Saffron

%d bloggers like this: