Category Archives: Events, Christmas and Easter

ITALIAN RUSSIAN SALAD, no beetroot

I was in Russia recently and I came back to Australia with a yearning to make  Russian Salad.

I ordered it in a restaurant in Saint Petersburg and in one in Moscow and in both cities it contained beetroot.

IMG_2617

My mother’s Russian salad was simple and contains potatoes, carrots, french beans, peas, giardiniera or citriolini (pickled vegetables and cornichons), hard boiled eggs and egg mayonnaise.

IMG_2599

When my mother was still alive and still capable of cooking Russian Salad was something that she made often as an antipasto . This and Zuppa Inglese (dessert) were two dishes that were particularly popular in restaurants when we left Trieste before we came to Australia. Both continued to be presented frequently in Adelaide where we lived on special occasions or for birthdays and when we invited guests for Sunday lunch – the preferred time to have a long lunch followed by a game of cards while the house shivered to the sound of opera.

IMG_2598

Interestingly, not all my recipe sources include beetroot as an ingredient for Russian salad as made in many parts of the world including Russia. The majority of the Russian recipes prefer French dressing seems to be preferred rather than mayonnaise and some recipes contain turnip; this makes sense as root vegetables are common in Russia.

IMG_2608.jpg

Variations of one particular recipe as served by the Russian nobility (probably those who spent time in France) contains a melange of flavours, either or a combination of ox tongue, lobster, ham. Truffles or cooked mushrooms also feature. Some of the French like chicken meat. Capers and anchovies in some.

IMG_2609
The Belle Époque is over: I think that keep it simple is my motto, and egg mayonnaise is the wow factor.

For recipes and more information of  INSALATA RUSSA,  MAIONAISE (mayonnaise in Italian) and other recipes with egg mayonnaise:

INSALATA RUSSA (Party time – Russian salad)

PESCE IN BIANCO (Plain fish). MAIONESE (Mayonnaise)

YEARNING FOR VITELLO TONNATO

VITELLO TONNATO

CHICKEN LAYERED WITH A TUNA AND EGG MAYONNAISE – A cold Chicken dish

POLLO ALLA MESSINESE (A cold chicken dish similar to Vitello Tonnato from Messina)

 

 

 

 

RABBIT, CHICKEN, Easter recipes

The last post I wrote on my blog was a recipe about cooking rabbit :

SICILIAN CUNNIGHIU (RABBIT) AS COOKED IN RAGUSA, ‘A PORTUISA

8E984421-1EC1-4201-932E-3D0F28861186

Looking at my stats for that post indicates that the interest for cooking rabbit must be fashionable at the moment. Is it because we are close to Easter and some in Australia consider rabbit to be a suitable Easter dish?

Chicken recipes seem also to be popular at Easter.

63BB5334-C5EB-4FC4-B4EE-55AC64213224

Not so in Italy.

If Italians are going to cook at home, they are more likely to cook spring produce – lamb or kid, artichokes, spring greens and ricotta is at its best.

If you live in Ragusa, Sicily, you are more likely to have a casual affair with family and friends and eat scacce or impanate – vegetables or vegetables and meat wrapped in oil pastry (see links at bottom of this post).

This is a common Italian saying that seems appropriate for Australia as well.
Natalie con I tuoi, Pasqua con chi voi. 
Christmas with yours (meaning family) and Easter with whom ever you choose.

There are several recipes for cooking rabbit and hare on my blog. There are also recipes for cooking chicken and I have chosen to list the chicken recipes that would be suitable to cook as chicken or to substitute the chicken with rabbit. If you are substituting rabbit for a chicken recipe, cook it for longer and you may need to add more liquid during the cooking process.

9D5FF1C3-F76F-42AE-8E95-F703DBCD10E9

Rabbit and hare recipes:

RABBIT with cloves, cinnamon and red wine (CONIGLIO DA LICODIA EUBEA)

ONE WAY TO COOK RABBIT LIKE A SICILIAN

CONIGLIO A PARTUISA (Braised rabbit as cooked in Ragusa)

HARE OR RABBIT COOKED IN CHOCOLATE. LEPRE O CONIGLIO AL CIOCCOLATO (‘NCICULATTATU IS THE SICILIAN TERM USED)

PAPPARDELLE (PASTA WITH HARE OR GAME RAGÙ)

LEPRE ALLA PIEMONTESE (HARE – SLOW BRAISE PIEDMONTESE STYLE

6C183723-C3F7-4C2B-8E24-3976D8C51468

Chicken or rabbit recipes:

POLLO OR GALLINA ALLA CONTADINA, ALLA PAESANA – BRAISED CHICKEN WITH OLIVES, SICILIAN STYLE.

POLLO AL GUAZZETTO (SARDINIAN CHICKEN BRAISED WITH SAFFRON)

ITALIAN DRUNKEN CHICKEN – GADDUZZU ‘MBRIACU OR GALLINA IMBRIAGA – DEPENDING ON THE PART OF ITALY YOU COME FROM

POLASTRO IN TECIA – POLLASTRO IN TECCIA IN ITALIAN (CHICKEN COOKED AS IN THE VENETO REGION OF ITALY)

C8152247-B1A7-4124-A42B-843D86CA64D4

Easter food, Ragusa, Sicily:

SCACCE and PIZZA and SICILIAN EASTER

SCACCE (focaccia-like stuffed bread)

‘MPANATA (A lamb pie, Easter treat)

07041A7F-4C1F-4EF0-A500-E012C4E2D13B

Other Sicilian Easter dishes:

SFINCIONE DI PALERMO (A pizza/focaccia type pie)

EASTER SICILIAN SPECIALTIES …. Cuddura cù ll’ova, Pecorelle Pasquali

RAGU` DI CAPRETTO – Goat/ kid ragout as a dressing for pastaSPEZZATINO DI CAPRETTO

(Italian Goat/ Kid stew)KID/GOAT WITH ALMONDS (SPRING IN SICILY, CAPRETTO CON LE MANDORLE)

2AA2CDA4-5BAD-4D2E-BE7E-CFE59F395A8E

EASTER (Pasqua) in Sicily

PASQUA in Sicilia – EASTER IN SICILY (post 2)

DSC04956Ponte Rosso, Trieste

And if you wish to be in Trieste:

Traditional Easter Sweets in Trieste in Friuli Venezia Giulia

Sicilian Cunnighiu (rabbit) as cooked in Ragusa, ‘a Portuisa’ 

One of my Sicilian aunt’s favourite ways to cook rabbit in Ragusa was Cunnighiu a Pattuisa (cunnighiu is coniglio in Italian, rabbit in English)I did some research and found that two other Sicilian food writers call it something different: Giuseppe Coria calls it Cunnighiu a Portisa, and Pino Correnti Cunnighiu a Portuisa. In Italian this becomes, alla Portoghese, that is in the Portuguese style.

I am not quite sure why the Portuguese are accredited for this recipe, but one can assume that it is because of the Spaniards in Sicily.

Sicily was ruled by Spaniards at various times by: House of Aragon (1282–1516), Kingdom of Spain (1516–1713), Duchy of Savoy (1713–1720), Habsburg Monarchy (1720–1735) and Kingdom of Naples (1735–1806).

Located on the southwestern tip of the European continent in the Iberian Peninsula are Spain, Andorra and Portugal and Portugal only gained independence from Spain in 1640. Olive oil, olives and capers are used extensively in Sicilian and Spanish cooking.

There are various versions of this recipe for rabbit cooked in the Portuguese style as cooked in Ragusa and most seem to contain green olives and capers. Some contain vinegar, others white wine. Some recipes suggest adding a spoonful of tomato paste (mainly to enrich the colour), some add a little sugar, others chilli.

I cooked a version of this rabbit for friends in Adelaide, the photos tell the story.

IMG_7899

In a fry pan I browned 1 rabbit in about ½ cup extra virgin oil. I sectioned the rabbit into 5 pieces (number of pieces is optional).

I then added some salt and pepper, some green olives and capers, 2-4 cloves garlic and some fresh thyme. Sicilians would use a few fresh bay leaves. If you are using salted capers make sure to rinse them and soak them in several changes of fresh water. 

IMG_7900

I then added about 1 glass of white wine mixed with ½ cup of white wine vinegar.  I covered it with a lid and cooked it slowly on low heat. 

*If it is a tender rabbit and if it is cut into small enough pieces, the rabbit may be cooked by the time all of the liquid has evaporated. If the rabbit is not as young or as tender as you had hoped, and you feel that it needs to be cooked for longer add a little water, cover with a lid and simmer it gently until it is soft – keep on adding more wine and water.

IMG_7906

I partly cooked some potatoes and placed them with the rabbit for the last 20-30 minutes of cooking. The green leaves are mint. These add colour and taste: Ragusani use quite a bit of mint in their cooking. 

One way to cook Rabbit like a Sicilian

POLLO OR GALLINA ALLA CONTADINA, ALLA PAESANA. Braised Chicken or rabbit with Olives, Sicilian style

RABBIT with cloves, cinnamon and red wine (CONIGLIO DA LICODIA EUBEA)

CONIGLIO A PARTUISA (Braised rabbit as cooked in Ragusa)

POLLO AL GUAZZETTO (Sardinian Chicken or rabbit braised with Saffron)

 

Zeally Bay Sourdough Panettone

A present from the bakers from Zeally Bay. It came unexceptionally in the mail:

IMG_8706

Panettone is traditionally eaten during the Christmas and New Year holiday period in Italy. Christmas is close. The best eat before date is 20th February so you will have plenty of time to eat it if you are lucky enough to buy one in Melbourne.

It is made with the best ingredients, and it is organic.

IMG_8703

Zeally Bay were experimenting with making Panettone last year but they were not happy enough with the mixture in time for Christmas 2017. But this year – perfect.

Thank you Zealy Bay, I shall enjoy mine.

IMG_8701

‘Like many great things, sourdough requires time, skill and patience’

The above quote is from Zeally Bay’s website.

IMG_8707

Good luck to those of you who live in Victoria, and enjoy it if you are able to purchase one.

About Zeally Bay bakers and sourdough panettone:

ABOUT PANETTONE AND SOURDOUGH

 Zeally Bay website:  https://zeallybaysourdough.com.au/

 

CAN I CALL IT PANFORTE?

I almost always like to experiment with traditional recipes, often by including ingredients that traditionally are not tolerated by purist Italians. I persevere with my variations because I usually like the end result. It is a little like the situation with Sangiovese produced in Tuscany and the wine from Sangiovese grapes grown in Australia. I once had a lengthy discussion with a lovely wine bar owner in Firenze who could not believe that we would dare call our wine Sangiovese because Australia could not possibly have the traditional characteristics of the Tuscan region, the terroir and the climate. But how important are the skills of the winemaker and the subtle variations of in an aged old tradition?

IMG_8671

I make panforte every year for Christmas. In traditional panforte recipes the most common nuts are almonds and hazelnuts. In recent times pistachio nuts, walnuts and macadamia have become common, especially in Australia.

We have also taken liberties with what we do with the nuts – whole or chopped nuts, skin-on, blanched or toasted? This time I used blanched almonds and hazelnuts with their skins – I blanched and toasted the almonds and toasted the hazelnuts and rubbed some of their skin off.

I like black ground pepper and plenty of it; traditional recipes do not add as much as I do, but then again I also like to add black pepper to my fruitcakes. The common spices are cinnamon, cloves and nutmeg. Some add coriander, and I too have done so in other panforte I have made.

IMG_8678

I added cocoa powder and chopped dark chocolate pieces. I wanted colour, richness and a slight bitterness, a contrast with the sweetness of the fruit. I also thought that the chocolate would melt and once cool would solidify (like in a Florentine biscuit) and make the panforte texture less candied. I used citron and orange peel, figs and ginger (in syrup, but I drained it). I have also eaten panforte with cranberries, cherries and pineapple. Where does one draw the line?

Could I still call what I made panforte? Not likely.

Zenzero (ginger) is not common in Italian cuisine and is not found in panforte, nor are dark chocolate pieces included in the traditional mix.

I used  equal amounts of honey and sugar – the sugar, like toffee makes it brittle, the honey adds flavour and gives the panforte a softer, less brittle consistency.

A little flour and a little butter – the more flour you add, the firmer the texture of the panforte; the more butter the richer and shorter the mixture. I used the chocolate and too much of it and because of the chocolate’s fat high content I should not have used. the butter. My panforte did not end up as chewy as the classic variety of panforte.

IMG_8677

I ended up with a fabulous tasting concoction – how could it not be with all of those good ingredients and flavours. The ginger and pepper makes it very more-ish. But is it panforte?

IMG_8683

I enjoyed making it and shall enjoy eating it and sharing it with friends but not call it a panforte – an experiment perhaps, so that I could make use of all of the ginger in syrup that I had in my pantry.

FullSizeRender

A friend went overseas and left me with an incredible amount of  candied ginger. I made a syrup and turned the candied ginger into moist ginger in a very flavourful syrup with the texture of honey.

370 g of nuts – almonds, hazelnuts

370 fruit – figs, citrus, lemon and orange peel

4 tsp ground black pepper

2 tsp ground spices – cinnamon, nutmeg, less quantity of cloves
150g plain flour
4 tsp cocoa powder

150g chopped dark chocolate

1 tsp butter (I used 1 tbs and this was too much)
1 cup white sugar
1 cup honey

Roughly chop the figs, place then into a bowl with the peel and drained ginger
In a different bowl put in the nuts.
Into a large heatproof mixing put in the flour, cocoa and spices. Combine these and stir in the fruit and the nuts.
Heat the oven to 200C
Line containers with baking paper.
Put the white sugar and honey into a pan and gently heat until it bubbles. Keep it on the gentle heat for another minute. Place in the butter.
Work quickly and stir the hot liquid into the other ingredients until well combined, then scrape into the prepared tins and press down. Bake the small ones for about 15mins and larger shapes about 30 minutes. They harden as they cool.
Cool the panforte before turning out. Wrap them in more baking paper until you are ready to gift wrap them in cellophane and sprinkle with icing sugar.

Previous posts about panforte:

PANETTONE AND PANFORTE for an ITALIAN CHRISTMAS

PANFORTE again and again

SPAGHETTINI E COZZE – Spaghettini with mussels

Culturally In Australia Easter is no big deal, however in Italy it is tied to religious observances and fish is traditionally eaten on Good Friday by Italian Catholics even if they are not practising Catholics.

I plan to cook something simple – a pasta dish with Mussels. Cozze in Italian, cuzzili in Sicilian.

This is not a complicated dish. It is made with fresh mussels and a little fresh tomato, but not so much to mask the taste of the other ingredients.

Local mussels are prolific in Victoria and I regularly buy them at the Queen Victoria Market; these are generally farmed in Port Phillip Bay and recently from Mount Martha; when I get the chance, I like to go to Portarlington, where they are sold straight off the boats. Mussels are sustainable.

Red, ripe tomatoes are fabulous at this time of year, but tinned tomatoes are OK too. I even used some ripe, yellow,  heirloom tomatoes in this sauce!

Spaghettini (thin spaghetti) are used for this dish – the thin strands result in a greater surface area and allow greater absorption of the sauce.

The sauce is prepared quickly while the pasta is cooking. The same ingredients and method of cooking this dish can also be used with other fish – try squid.

Do not be horrified and think me a phony for using grated cheese with fish!  The rest of Italy may not, but Sicilians do it. Using cheese is not necessary, especially if you like to savor the fresh taste of the tomatoes.

spaghettini, 500g
mussels, 2 kg fresh, live mussels
red tomatoes, fresh, 500 g, chopped and peeled
garlic, 3 chopped…to taste
parsley, 1 cup finely chopped
extra virgin olive oil, ½ – ¾ cup
salt and pepper
basil, fresh, some stalks and leaves in the sauce and some leaves to decorate and provide a last-minute aroma
grated pecorino, (optional), to taste

Clean the mussels by rubbing them against each other in cold water (or use a plastic scourer). Pull the beards sharply towards the pointy end of the shell.
Heat 2 tablespoons of olive oil in a deep pan.
Add the mussels.
Cover and cook over a brisk flame, shaking the pan every now and then, until the mussels have opened. Turn off the flame and let them cool slightly, then remove and discard the shells of about ¾ of them. Use the whole mussels for decoration.

If you have given the mussels sufficient time to open and some have remained closed, there is no need to discard them. They are very much alive, place them back on heat and they will eventually open.
Save the juice from the mussels in a separate vessel.

Add the onion to a new pan, sauté till golden.
Add the chopped tomatoes and some basil stalks with leaves attached (these can be removed at time of serving).
Simmer the sauce for about 8-10 minutes, just to blend the flavours and to evaporate some of the tomato juice. Place the tomato sauce aside.

Cook the spaghettini.
Add some extra virgin olive oil and garlic to a new pan (or wipe down the same pan that you have used to cook the sauce).  Soften the garlic and add the parsley.

Add the  mussel meat to the pan and toss the ingredients around for a few minutes before adding the tomato sauce and as much of the mussel juice as you think you will need for the sauce. Remove the cooked basil (it has done its job).
Add the mussels in their shells (gently) to warm through.

Drain the pasta. Add it to the pan with the rest of the ingredients toss them around till they are well coated. Be gentle with the cooked mussels in their shells as you want to keep the mussel meat in the shell.
Add fresh basil leaves.

Present with grated cheese for those who wish.

Pasta with cozze is eaten all over Italy but in Northern Italy parsley and garlic are the preferred flavourings and no tomatoes.

SICILIAN TORRONE made with sesame seeds (also called GIUGGIULENA/ JUJIULENA, CUBBAITA) and PASTELI and SIMSIMIYAH

Giuggiulena/ jujiulena (can be spelled different ways), also called cubbaita by some Sicilians is a Sicilian sesame seed, toffee brittle made with sugar and honey, sesame seeds and some grated lemon or orange peel. My cousin Franca lives in Ragusa, Sicily and she is the champion giuggiulena maker. Especially in time for Easter and Christmas the extended family await their share – she is responsible for making it and then distributes it to the extended family (Franca is also sanctioned to make scacce for the extended family, just as my elderly aunt is the one to make fresh pasta and ricotta ravioli for all).

IMG_7541

Because it keeps well, it is often served to visitors at other times of the year – it is particularly useful to have on hand in case unexpected guests come. As you would expect when giuggiulena is made in the various parts of Sicily, there are variations in the recipes – some use all sugar or all honey. My relatives in Ragusa add cinnamon and I have seen recipes where a pinch of cumin is added. Almonds or pistachio nuts can also be included, and possibly this explains why this brittle is also sometimes referred to as Sicilian torrone.

Sicilians believe that this sweet is a legacy from the Arabs of some 200 previous years of rule of Sicily and this is not surprising as countries in the Middle East also are fond of this sweet that is called by different names, for example in Lebanon and Cairo it is called simsimiyah. Greeks call it pasteli and they claim it as their own – a legacy from the Ancient Greeks.

IMG_3535 (1)
Franca

The variety and quality of the honey you use will make a difference to the taste of giuggiulena.

I used this honey to make my latest batch:

I already have two posts on my blog about giuggiulena, one has Franca’s recipe and the other is from Dolcetti Pasticceria in Melbourne –  Marianna is the proprietor and pastry chef and her parents are Sicilians.

Franca makes giuggiulena in large quantities – her recipe:

INGREDIENTS

1k honey, 1 k sesame seeds, 4 cups sugar, ½ teaspoon of each: cinnamon, cloves, grated orange peel.

PROCESSES

Melt the sugar in a large saucepan on very low heat, when sugar is melted add honey. Add sesame seeds and aromatics mix well. Remove the torrone from the heat quickly (or the sesame seeds my burn). Let cool slightly.
Pour mixture onto a tray with oiled baking paper or a marble that has been coated with oil. Spread evenly and quickly before the torrone hardens, cut into rectangular pieces before it cools and store in airtight containers. Franca often wraps pieces in cellophane paper before she distributes it.

You will find references to her recipe in: EASTER IN SICILY – A SICILIAN FEAST IN RAGUSA – RECIPES AND GIUGGIULENA

IMG_7445

This is Dolcetti’s recipe for giuggiulena:

INGREDIENTS
250gms sesame seeds
250gms orange blossom honey
250gms sugar
250gms whole raw almonds
zest of 1 orange (not too finely grated)

METHOD
Combine the honey and sugar in a pot and stir until it begins to melt and soften.
Add the sesame seeds and almonds and cook, stirring continuously until it begins to bubble.
Let it cook and darken to a dark golden brown colour.
Add the orange zest.
Pour onto a sheet of baking paper lined with a touch of oil or oil spray or onto a lightly greased marble or granite surface.
Flatten it slightly with an oiled rolling pin.
Let it cool before cutting it into pieces.
Keep stored in airtight container.

Ital-0512-gastronomy-dolcetti-300
Marianna

You will find references to Marianna’s recipe in: GIUGGIULENA (also CUBBAITA) – a brittle Sicilian toffee of sugar and honey with sesame seeds and almonds 

Pasteli and Simsimiyah, variations from the Sicilian recipes

It is interesting that most recipes for pasteli and simsimiyah I have seen, suggest to lightly toast the sesame seeds separately. The hot sugar and honey toffee is then poured onto the toasted seeds and mixed.

You will notice that equal amounts of sugar and honey are used in the Sicilian recipes whereas some Greek and Middle Eastern recipes use more honey than sugar. The sugar will make them harder therefore use more honey for a softer more chewable version.

A little lemon juice is included in the sugar and honey mix in Greek recipes, whereas lemon juice, orange blossom water or vanilla is favoured in recipes from the Middle East – I rather like this variation.

The toffee and sesame mixture is usually poured onto a square tin lined with baking paper with a touch of oil or onto a lightly greased marble, granite surface. One recipe from Cairo suggested using a mixture of and oil to grease the surfaces. I like this variation as well.

 

 

New Year’s ….Baccalà Mantecato

This is baccalà that has been soaking for two days. I kept it in the fridge in a sealed container and changed the water four times per day.

image

This is baccalà that I am poaching in some water (to cover) and some bay leaves. I usually poach it in milk but the friend I was preparing this for is allergic to dairy.

I  let it cool and removed the bones, skin and cartilage.

image

I then drained the solids because I wanted to use some of the liquid in the mixture that I blended in my food processor  – the baccalà, with oil and garlic until it looked like mayonnaise.

So what is this?

Baccalà Mantecato and  I present it spread on crostini.

I have the recipe in my second cookbook Small Fishy Bites and is popular in Trieste and Venice and neighbouring localities .

For background and full recipe see early post: Baccalà Mantecato

STOCKFISH and SALT COD -The differences between stoccafisso and baccalà and recipes.

 

 

CHRISTMAS Sicilian sweets at DOLCETTI 2017

What will the carretto siciliano carry to you and your friends this year?

There  are many sweet treats (dolcetti) for Christmas at Dolcetti Pasticceria.

This year  all the dolcetti have been wrapped in subtle, neutral colours and packed in wooden boxes. They look very attractive.

And as you would expect, everything is delicious.

There is something for everyone.

New treats too.

These are new as well.

Sicilian favourites: Pipparelli…I love the pepper in these biscuits.

Sicilian favourites: Ciascuni

Sicilian favourites: Gigiolena (also Giuggulena)…sesame seeds and sugar and honey. Arabic or Sicilian?

And Marianna and her angels are still mixing fruit mince for the mince pies. We live in Australia after all.

 

Links to some Christmas sweets recipes:

CHRISTMAS AT DOLCETTI in 2014 (and Recipe for Spicchiteddi Sicilian biscuits)

CHRISTMAS DOLCI and DOLCETTI and Pistachio Shortbread Biscuits 2013

GIUGGIULENA (also CUBBAITA) – a brittle Sicilian toffee of sugar and honey with sesame seeds and almonds

PANETTONE AND PANFORTE for an ITALIAN CHRISTMAS

CAPONATA DI NATALE (Christmas, winter caponata made with celery, almonds and sultanas)

Not all caponate include eggplants.

This  Sicilian caponata is certainly different to the Christmas fare we are used to in Australia, but it makes a perfect antipasto or salad as an accompaniment to meat or fish .

IMG_7435

 

Eggplants and peppers are summer vegetables and not in season in winter for Christmas, so this caponata is made with celery hearts, traditionally boiled first before being sautéed. In some parts of Sicily green, leafy winter vegetables (for example chicory, spinach, endives) are also used with the celery.

IMG_7432

I do not pre-cook the celery; I prefer to slice it very finely and just sauté it till it is slightly softened.

IMG_7429

It is a very unusual caponata with a combination of textures and flavourssweet, salty, sour… soft and crunchy. This recipe is one of the many caponate in my first book Sicilian Seafood Cooking.

Sultanas or currants are both good to use. Muscatels and raisins are OK as well, but their size may not be as visually pleasing.

Sometimes I toast the almonds, sometimes I do not. I made this caponata in a friend’s kitchen and on this occasion I used whole almonds rather than chopped ( the was no food processor/ kitchen wizz). On other occasions I have used pine nuts.

I have paired this with meat and fish but I really like to eat it on by it self… especially at the start of a meal.

IMG_7433

INGREDIENTS

almonds, 1 cup, blanched, toasted and chopped
celery, 1 large, but remove the outer leaves and only use the centre, pale green stalks and some of the fine leaves
onion 1, large, chopped
sultanas or currants, ¾ cup, sun-ripened
capers, ½ cup, salted or in brine
green olives, ¾ cup , stoned, chopped
white vinegar, ½ glass
sugar, 3 tablespoons
extra virgin olive oil, ½ cup
salt and freshly ground pepper

Optional
These can be sprinkled on top when the caponata is ready to serve:
Coarse Toasted Breadcrumbs, 2 tablespoons, made from good quality 1-2 day old bread and then toasted in a frypan with hot oil.

PROCESSES

Slice the celery finely and chop the leaves.
Sauté the celery with the onion in a deep frypan until it has softened, add salt and cook for about 10 minutes.
Add the olives, sultanas and capers and cook for another 2 minutes.
Empty the cooked ingredients into a bowl.
Agro dolce sauce (sweet and sour sauce): To the frypan already coated with caramelised flavours, add the sugar and heat it very gently until it begins to melt and bubble. Add the vinegar and allow it to evaporate.
Add the vegetables to the sauce and some of the almonds, reserving some for decoration if you are not going to use the toasted breadcrumbs.

Leave the caponata in the fridge, at least overnight. Serve at Room temperature. Top with the rest of the almonds or breadcrumbs when ready to serve.